En dag i mit kimono

• En dag i mit kimono

Mit navn er Natalia Duplinskaya, 38 år, oprindeligt fra Magnitogorsk, men 14 år, bor i Moskva. I 2013 boede jeg i en måned i Hiroshima, som kom til interviewet som fotograf i den japanske studio "Kiki-bryllup." Og når hun var en rollemodel, blev jeg fotograferet i en kimono. Dette vil være min dag 17. december, 2013 at blive klar til en omfattende historie om japanske traditioner, beklædning, tjenester.

For at fremme den historie, jeg havde læst næsten hundrede artikler, Japanstudier så bedes du rette mig hvis nogen fejl.

En dag i mit kimono

Så først fortælle jeg dig lidt mere om sig selv, og hvordan var i Hiroshima. Jeg er en fotograf, lejet bryllup, kærlighedshistorie, portrætter ikke blot i Rusland, men også i udlandet. Desværre er kvaliteten af ​​udenlandske kolleger foto-tjenester lader meget tilbage at ønske, og vores russiske fotografer På denne baggrund gør deres arbejde meget værdig

I Japan er der en kæde af skønhedssaloner "Kiki" med hovedsæde i Hiroshima, der ejer Ono-san. "Kiki" Det tager omkring seks til syv lille sal, hvor kontoret selv og vejledning, reklame afdeling, en skønhedssalon, et værelse med stylister og garderobe, blev en etage kastet i landskabet "beskedne katolske kirke", og en etage er et studie "Kiki-bryllup "hvor er fremherskende Ikegami-san. Studio tjenester til mellemstore prissat og kvalitet, alle de ansatte, der arbejder for en løn, og derefter alle af overskuddet fordeles til omkostningerne i selskabet. Derfor er dyrere skyderiet, jo mere overskud i virksomheden.

Ono-san og Ikegami-san næret drøm om hvordan man laver en meget dyr fotostudie, hvor optagelserne vil være VIP kunder. Men at finde kunstneren i Hiroshima, hvilket ikke ville have undladt denne idé, de ikke kunne. Og så den russiske pige Nadia-san, der arbejdede på Ikegami-san assistent, tilbød at invitere udenlandske fotografer. Nadia skrev om det på forum af professionelle fotografer, om der er nogensinde villig til at flytte til Japan for at arbejde. Jeg er naturligvis, svarede på dette forslag, fordi det længe har været fascineret med japansk kultur og sådan en fantastisk chance for at fordybe sig i den helt sjældne. Der var mange værdige kandidater, men chefer har valgt mig og mit arbejde. Og November 26, 2013 Jeg gik en måned til Hiroshima til et interview. Kom december 17, 2013 da jeg var tre uger, der bor i Hiroshima og næsten hver dag for at skyde og redigere billeder med din chef Ikegami-san. Da jeg var i stand til at sobeseduemogo en specialist, for at filme pengene ikke er modtaget, selskabet betalte for mit fly, indkvartering og nogle gange mad. Nagy-san ofte fungerede som en oversætter mellem mig og Ikegami-san, fordi jeg ikke kender japansk, engelsk jeg har under gennemsnittet, og min chef overhovedet er det ikke taler. Med Nadya og vi er meget meget venner og stadig holde kontakten. Nadia - en aspirerende fotograf, en meget god og lovende, efter min mening. Den "Kiki", arbejdede hun i to år som assisterende, men Ikegami-san næsten ville ikke lade hende skyde. Hvis det lykkes, hendes idé - at invitere udenlandske fotograf - hun håbede og deres faglige udvikling. I tilfælde af fejl blev Nadia forventer en stor "Badabum", men hun har intet at tabe, fordi lønnen er meget lille, selv ved standarderne for Rusland, og selv det er trukket fra social bistand.

Efter tre uger, chefen var tilfreds med Natasha-san og ønskede at belønne hendes photoshoot i denne kimono. Nadia besluttede at endelig afhente et kamera. Jeg lagde kameraet, i tre uger fra hendes utroligt træt, og måske var det min skyld, hele baggrunden er plukket fra telefonen. Så jeg undskylder for kvaliteten af ​​nogle billeder.

Kamera tid ikke har tid til at ordne det fokuserede på metadata af billeder.

En dag i mit kimono

Chefen lovede at ringe i 12 dage, men jeg stod op kl 8:30 for at fange alt.

En dag i mit kimono

Mit hotel Rich Hotel har kun to stjerner, men det er placeret i hjertet af Hiroshima, i nærheden af ​​World Museum og "Atomic hjem." Uden for vinduet er der intet spændende, som den antikke by blev fuldstændig ødelagt i august 1945 en atombombe, og spare en hel del historiske steder.

En dag i mit kimono

Jeg beslutter at gøre make-up på egen hånd, så for ikke at genere arbejder på fuld tid stylist, fordi de ikke har nogen idé om ansigt korrektion, farve korrektorer at trække mangler og måtter pulver. Men perfektion er lavet af små øjne store, og dette jeg behøvede ikke at. Jeg gør, som hun krøller krøllejern, der så er det ikke spilde tiden.

En dag i mit kimono

Efter en time eller så jeg var klar i starten af ​​det 10. gå ned til lobbyen for kaffe. Om morgenen en lille Morgenmad - drinks og kager, og i løbet af dagen kan du nyde en kaffemaskine og te. Hele personalet har kendt mig, konstant bukkede, tak og ønsker noget behageligt.

En dag i mit kimono

I 12 kommer ud af hotellet, jeg går til indkøbscentre, i håb om at gøre en overførsel pige fra Rusland, som Photoshop til studio billeder (chef selv ikke ved, hvordan man retouchere).

En dag i mit kimono

Nadia roser min hat, købt i brugte, men nederdel og pullover købt der. Ikegami-san venter på os et sted i nærheden i bilen, der simulerer en kortsigtet stop, fordi Japan ikke kan parkere på vejen.

En dag i mit kimono En dag i mit kimono

Ved klokken et vi gå til studiet. Det er et helligt tid til frokost, som er vores chef næsten aldrig misser. Hos Ikegami-san igen Bento frokost af ris og små stykker af grøntsager, kød, kogte hans kone, og skulle vi have noget som dette. En dag jeg vil gerne invitere Nadia til frokost på en restaurant, men hun nægtede, så vi ikke fornærme chefen, der har købt en dyrere mad. Derfor køber Nadia sushi sæt. Prisen for et sæt på omkring 5, 7 og 8 dollars.

En dag i mit kimono

Udsigten fra vinduet i vores studie, er det også centrum for Hiroshima.

Ved 13:30 Jeg går ned til anden sal i det rum, hvor de stylister og garderobe. Bryllup passer næsten stoppet købe, de er lettere at leje studiet. En smuk kimonoer afsagt, helt vævet mønster eller manuelt underskrive en kimono kan koste 3 000-20 000 dollars, så ikke alle har råd til det. Bær kimono sjælden - dag i alder, til et bryllup, nogle særlige helligdage og nationale dage. I mit atelier var en enorm mængde kimono forskellig prisklasse, der på mig, det var værd omkring $ 5.000.

Du kan ikke bare vælge og vrage, og i endnu højere grad at sætte på en kimono. Ellers risikerer du at blive som et tegn Averchenko, der bar en adelsdame Lydia "på brystet høje bølger kokoshnik" og filmet en "fuld sundress ben." Typer af kimonoer og tilbehør er opdelt efter sæson, formål, status, køn. Japanske folk vil grine i hendes hænder, se dig i en kimono med ahorn motiver sommer obi bælte-og lange hårnåle i form af kirsebær blomster i deres hår, især hvis du er 45, har lange kimono ærmer og et bælte bundet i en sløjfe, og på gaden januar måned. Kimono generelt syede fra ét stykke silkestof 11 meter lang og har dimensioner. Længden er justerbare bælter i taljen område af kimono netop vendt i til bunden af ​​tøjet indhentede anklerne. I Japan, 24 sæson, adskilt af perioder med blomstrende planter. Især elegant anses når mønstret på tøjet forud blomstring sæson.

For eksempel, i januar og februar - en fyr, blomme, bambus; Marts og april - kirsebær, sommerfugl; Maj og juni - iris, pil, fugl; Juli og august - skaller, bølger; September og oktober - græs, ahorn, krysantemum; November og december - bambus i sneen, fyrrenåle. Nu er en detaljeret opdeling kan tillade sig et par stykker, primært geisha der omhyggeligt observere billedet og tradition. Pynt og bruges af dens symbolske destination, så kirsebær - er ungdom og skønhed, pæon - rigdom og kvindelighed, Chrysanthemum - lang levetid og lykke, stork - symbol på skønhed, iris - mandlig magt, lotus - renhed og uskyld. Også, når du vælger en kimono er nødvendigt at være opmærksom på kvinder i status, en gift kvinde i alderen kimono beherskede farver kan være sort med et mønster under taljen, ærmerne er korte, til hovedet våbenskjold. Unge ugifte har råd til at bære en farvestrålende kimono med lange ærmer meter furisode og obi bundet i en koket bue, og på hendes hoved sidare-Kanzashi - dekoration med hængende blomster.

En dag i mit kimono

Jeg er en enkelt dame er meget midaldrende (dengang jeg 37), men vi antager, at er stadig ung, så jeg blev valgt kimono lyse farver med ikke-sæsonbetinget motiver kirsebær, fyr, bambus, pæoner, med rød foring, ærmerne på min status har råd til lang. Det hedder furisode kimono, og det kan bæres i festlighederne.

Jeg vil være med til at klæde stylist studio "Kiki-Wedding," Tenchi-Tateischi. Til kimono sad pænt og var passende, er der særlige skoler for mange måneder iklædt traditionelt tøj. Bruden normalt slid to mennesker, fordi mange har at arbejde med utyagivaniem, justering og under ceremonien er der en stylist, som hver gang når bruden rejser sig og sætter sig, justerer sin kimono (den traditionelle bryllup jeg vil diskutere i næste dag).

En dag i mit kimono

Til at begynde med fik jeg en to-finger hvide tabi sokker, de sidder fast på foden og fastgøres med en speciel måde at kroge. Så vil de være meget vanskeligt at sætte på.

En dag i mit kimono

Så, tvunget til at fjerne den bh og sat på lavere bomuldstrøje Hadan Juuban, som er reguleret af strenge bagfra.

En dag i mit kimono

Ved de standarder for japanerne (og ikke-japanske) Jeg er helt den store kvinde, og jeg har brug for at en eller anden måde føre til perfektion. Og perfektion i Japan - det er helt flad figur, der skjuler naturlige form. Derfor kimono ingen læggene, og perfekt cylindriske legeme opnås ved et stort antal ruller, bælter, kartoner. Ud fra dette, bliver hver kvinde umuligt at overveje tal mangler, såvel som skønhed. Jeg læste den smukke ytring Vsevolod Ovchinnikov i bogen "Sakura": "Ved at pådrage ikke kun taljen, men torsoen, bryst japansk dømt til skæbne blomsten, herbarium squeeze side". Med min herbarium er det vanskeligt at opnå, men små-Tateischi Tenchi forsøgte meget hårdt, hele tiden griner og overrasket sådant organ det kom ikke. Mine bryster som følge af alle de bestræbelser er fordelt på tværs af toppen af ​​kroppen. I det øjeblik ophørte jeg at trække vejret og bevæge sig normalt, men det er kun begyndelsen.

En dag i mit kimono

Så jeg sætte på undertøj kimono Naga Juuban til toppen dyrt kimono ikke rører kroppen. Tidligere, for at rense kimono rippet det, og derefter re-syet. Naga Juuban normalt hvid og en trim materiale end Hadan Juuban, og bør kombineres med den øverste kimono, fordi det kan se sin hals og ærmer. Sleeve min Naga Juuban samme længde som den øvre kimono, så de er indsat i hinanden. Fotografiet viser, at en krave Naga Juuban syet ekstra krave he-eri broderet silke og krystaller. Det sker i en særlig højtidelighed, kan have en farve, der matcher den vigtigste kimono, og det er praktisk at vaskes separat. Krave Naga Juuban øvre kimono og på bagsiden har en buet stiv form til dette særlige tætning indsat eri-dæk, der er udstyret med to kraver fast kimono midlertidige særlige tøjklemme til ikke forskydes. Læs mere fra denne definition Ovchinnikov, at "japanske kvinder" halsudskæringen "er ikke en for- og bagside." Den mest sexede sted, ifølge den japanske, hvor den smelter sammen med bagsiden nakke og hængende ører.

I Geisha, for eksempel til større seksualitet gate kimono bag sænkes under det normale. Og fra starten på halsen hårvækst geisha venstre umalet renvaske websted Erie ASI tungen, giver en særlig sanselighed. Også ved kraven geisha sige om deres status, Mike-debutanter de er røde, med tidspunktet for deres hvide og broderet med guldtråd. Og når eleven bliver Geisha en ceremoni eri-CEA, slid ren hvid krave. Angiv på forhånd, at moderne geisha - en skuespiller, underholde deres kunder dans, sang, ledende te ceremoni, en samtale, betyder det ikke give sex.

Gulve Naga Juuban indspillet en særligt elastisk bælte med en pin af Cauchy-himo.

En dag i mit kimono

Så vi sætter på toppen kimono. Ærmer furisode og Naga Juuban indsættes i hinanden, flugtende kraver, alle holdes sammen af ​​Cauchy-himo med en nål og den anden er bundet i hoftebæltet. Og mandlige og kvindelige kimonoer pløjede på højre side (til venstre - kun et lig før begravelse). Og dette var et tilfælde relateret til "Kiki-bryllup." Når der var stadig tid kun film fotografering, blandet i laboratoriet side af filmen og trykte bryllupsbilleder i spejlbillede. Efter modtagelsen af ​​kunden så, at alle familiens medlemmer er ligesom de døde, det vil sige i en kimono, lugte på venstre side. Alle selskabets ledelse til at kravle på knæ som en undskyldning (dette er den højeste form for undskyldning) og vendte tilbage undersøgelsen omkostninger.

En dag i mit kimono

Nu Tateischi-Suder styrer længden af ​​min kimono, bør det være på niveau med anklen. Derfor er kimono vendt i ved taljen og sikret ny hvid bredt bælte af Dato-dzhime. Olga Hovanchuk i sin afhandling "Tøjet i udsigterne for den japanske," sagde, at "processen med at sætte på en kimono - en kreativ handling, der forvandler alle i kunstner, der skabte billedet af en person. Dette billede vil afhænge af hensigten med den person, med samme tøj kan dekorere en, og ingen anden, fordi det japanske nationaldragt ikke fremhæver så en persons udseende, hans karakter. Kimono stramt indpakning kroppen fra top til tå, han bringer i en mand med ydmyghed og lydighed. "

14:20. Det har været næsten en time, da jeg valgte en kimono. Jeg er næsten klar. Desværre, sætte obi ingen fotograferet, så jeg beskrive bare i ord.

obi bælte - en anden udgift for at se smuk japansk kvinde. Dens værdi kan variere fra tusindvis af dollars eller mere, og ofte dyrere end kimono. Obi er vogter af sjælen, og den knude - symbolet på ægte kærlighed. Medlemmer af den samme klan binde et bælte samme enheder som skotterne af familien fortæller cellerne, i andre nationer - emblem. Om natten kunne den rejsende omgive sig med et reb med familie enheder og til at vide, at det er bevogtet af guderne, og elsker ofte lavet bælte i hånden og gav hinanden.

Obi på nuværende tidspunkt er bundet over taljen. Den dyreste maru obi bælte bredde på 70 cm, de er lavet af brokade, vævet i hånden, og er traditionelle til brude. Mest sandsynligt på mig Fukuro obi, som er lidt billigere og mindre formelle end maru-obi, og det er også lavet af brokade. Fukuro obi ca. 30-40 cm i bredden og ca. 4 meter i længden. Bag bæltet fastgøres på stævnen, vil det være synligt på andre billeder, og jeg vil fortælle om det senere.

Under buen tilbage for at holde sig i form er lukket pad obi-Makura, ovenfra det stikker lange tørklæde Obi-alder, jeg har det i rødt. Enderne af hans skjul på brystet af obi. Bund binde mig endnu en rød stof tekstur (her ikke synlig). Obi at holde formen på den forreste eller plisseret, under det omslutte boards obi-ita, betrukket, i mit tilfælde var det en tyk pap. Og endelig fastgjort obi obi-dzhime, fletning af silke, som kan være cirkulær i tværsnit, flad eller firkantet. det er rød og rund på mig. Lace knude kan være dekoreret med dekorative spænder obi-Domeh, men det gør jeg ikke. Beliggenhed blonder kan al snak om dagens humør af kvinder.

En dag i mit kimono

Kimono, forekommer mig en lille smule, er ikke nok, og er beregnet til mere skrøbelige pige. Derfor er det faste udgifter, og at sidde som jeg sad ned, generelt umuligt. Vis bare knæ, samt low-cut brystet - denne skamløshed, og korte nederdele er blot en skolepige. Hentai osv - kun erotiske fantasier, virkeligheden er langt mere alvorlig. Når chefen til at se i min portefølje bruden i mini-kjole, hvad enten fra en skjult formue, hvad enten fra harme kvalt og stirrede på hofter og knæ til bruden og sagde: "! Seksshuru, seksshuru" ( "! Seksuelt", bogstavet "L" japansk ikke lægger for).

En dag i mit kimono

Tateischi Tenchi-stil dit hår, bruger hun til sikkerhedskopiering af mængden af ​​det kunstige hår. Japanerne stopper ikke for omdannelsen af ​​toupéer og parykker, klæbebånd til oprettelse af et europæisk århundrede, falske øjenvipper, mænd (grooms!) Farve øje for udtryksfulde øjne, drille og lakeret hår. Jeg prøver på foring som et overskæg-Tateischi Suder bryder ud i latter. Den 1. april, jeg skrev, at det var passende makeup Kabuki teater, de kaldte mig til rollen som en kvinde, der ønskede at blive en mand. Nogle, Venner mener dette end mig morede.

Den frisure har stukket Kanzashi - hår pynt. Japanske kvinder har ikke været tradition for at bære halskæder, øreringe, ringe, så Kanzashi er en demonstration af smag og rigdom. Kære Kanzashi lavet af træ, lak, sølv og skildpaddeskjold. Også de er sæsonbetonet og status, men også klassificeret efter sted i håret og form! I fortiden, var en af ​​stifterne fængslet, og kvinder kunne forsvare det i tilfælde af angreb. Lang sidare Kanzashi med silke blomster er ugifte kvinder, kvinder over omkostningerne dyre kamme. På mit hoved fire Kanzashi, og jeg ved ikke, om de er korrekte. Hvis jeg var en geisha i december Kanzashi ville dekorere hår med fyrrenåle, blade, bambus, hvide balloner, der symboliserer nytår fest af bankede ris, og små plader til autografer, fordi i december Geisha indtaste teatret omklædningsrummet og bede dine foretrukne skuespillere til at underskrive . Det er nødvendigt at indgyde traditionen med de europæiske hipsters og teatergængere, dog vil de nødt til at bære frisurer lille "Moleskine".

En dag i mit kimono

Og at vi boltre med Nadia-san, min japanske fe, beskytter dem mod alt ondt.

Ved 15:00 Jeg, Nagy-san Tateischi-Suder og Ikegami-san orlov i Hiroshima på et photo shoot. Virksomheden har en minivan, parret i fotosessions flyttes sammen med hele gruppen. Efter 10 minutter kommer vi til Shukkeyn. Det er en lille japansk have, der blev grundlagt i begyndelsen af ​​det XV århundrede på modellen for de kinesiske haver og fuldstændig ødelagt i den atomare bombningen af ​​byen, men 50'erne det blev gendannet.

Jeg ankom i tide Momiji, efter vores mening er den "gyldne efterår" på japansk - er, når ahorn træer bliver røde. Nov-mar temperatur på omkring 10. På mine ridebukser bare en skjorte, to kimonoer, mine bare fødder, men, mærkeligt nok, ikke koldt. Jeg var i en kokon, var det nødvendigt at flytte små feminine skridt, godt, husk at dine knæ ikke skal vises. At være i Japan klumpfod kvinde - betyder at være smuk. Jeg er ikke helt standarden for japansk skønhed.

Overveje yderligere min outfit.

På fødderne af mine lunger Zori sandaler båret af både mænd og kvinder. Ærligt, jeg var meget ubehageligt at gå i dem. Nogle gange bære kimono geta - træ høje sandaler. I filmen "Hachiko" instrueret Seydziro Koyama er et øjeblik, som forekom mig meget morsom, på trods af de tragiske historier. Handlingen foregår i de 20-erne af XX århundrede, i Japan for nylig kom europæisk mode. Og professor Ueno Hidesaburo i hvid sommerkjole a la Jerome karakter fra romanen "Tre mænd i en båd", i seler og et strå flad stråhat hat, går en tur med hunden, skramlede på fortovet træ Geta, bæres på bare fødder.

Til Obi min folde fan. Tæt på ventilator hvid dækning med rød pensel hængende - en hyldest til fortiden, før kvinderne bar en lille dolk Kaiken, præsenterede sin mand til brylluppet, og er beregnet til selvforsvar, beskyttelse af ære og værdighed. De koner samurai ved hjælp af en dolk begik selvmord ritual Dzigan, de slog i hjertet af Kaiken eller dissekeret halspulsåren i nakken.

En dag i mit kimono

For en kimono krave er en lille håndtaske for detaljer hakoseko, fordi i lommerne på kimonoen ikke er tilfældet, farven på den også skal kombineres med hele ensemble. I hakoseko tidligere havde Kaisha papir pludselig kom til at tænke vers, så papiret var servietter til husholdningsbrug, er nu Kaisha anvendes til te ceremoni som en "stand" til slik. På nuværende tidspunkt en håndtaske hakoseko giver piger i særlige fødselsdage (3, 7, 13 og 21) og bruges også i en brudekjole. I hænderne på den traditionelle papir paraply, igen, er ikke fremmed og krigerisk samurai.

En dag i mit kimono

Red træbroer, lakeret, kom til Japan fra Kina. Bro - er en rejse, og overgangen fra den ene verden til den anden. "Når gået i gang på broen, du finder dig selv over for et valg:. Gå til den anden side, at blive på broen eller gå tilbage"

En dag i mit kimono

Under svømmeren broen karper.

En dag i mit kimono

I enhver japansk dam kan du se den multi-farvede koi. Karpe er i stand til at svømme mod strømmen, og derfor i Japan koi - et symbol på loyalitet og visdom, mod, mod, engagement i mål. En klatretur op vandfaldet karper er et symbol på "drenge ferie" fejres i Japan den 5. maj. I slutningen af ​​en lang stang fast Papir Koinobori karper, sort karper og rød symboliserer far og mor, og for hver dreng i familien tilføjede endnu en karpe af forskellige farver.

En dag i mit kimono

Denne appelsin paraply Ikegami-san gav mig en farvel. Wagashi - traditionel japansk paraply lavet af en speciel type papir og bambus. Oprindeligt det kom fra Kina i VI århundrede, var silke, og talte om den høje status for den person, kender prydet paraply familie våbenskjold. flere segmenter (de er 46 stykker i min paraply) til fremstilling af et skelet af bambus kuffert er opdelt, som hver især er opfordret til, så når du lukker papir paraply skjult inde. Paraply kan skjule ikke kun fra solen, men også fra regnen, dette papir styrke vandtæt struktur Kaki og vegetabilske olier, er den øverste dækket med lak.

En dag i mit kimono

Japanerne bør ikke åbent vise deres følelser, eksisterer denne tradition stadig. Lige bag hendes fan og besluttede at skjule et smil eller en skuffelse. Jeg, som en person, der ikke er vant til at holde følelserne, det var meget vanskeligt i Japan. Russisk mentalitet indebærer følelsesmæssig sandhed, hvorfor smil til en fremmed, vil jeg smile, når virkelig god. Men nødstedte og når det bliver dårligt! (Jeg smiler ofte, men også gråd, vrede, udtryk for deres utilfredshed offentligt.) Japanerne vil også bøje sig for dig, der ledsager det mere undskyldelig ked og glad for at kommunikere med dig, men du vil aldrig vide den virkelige sandhed. Derfor, for at drive virksomhed forhandlinger med japanerne meget hårdt.

En dag i mit kimono

Min fan billigste, en del af kostumet, og ikke mere. Men tidligere på fans i Japan for at skrive kærlighedsdigte, samurai, han tjente som en reel våben, og der er stadig en form for kampsport på jern fan Tess-jutsu, generaler ventilator bestilt og beskyttet mod pilene, Kabuki aktører betegnede deres karakterer, og geisha viste smuk dans med papir fans Sensei.

En dag i mit kimono

Konventionel lysthus med udsigt over dammen. Se, hvordan jeg har omhyggeligt lagt ærmerne! Furisode berømt for skønheden i ærmerne, for at være sikker på at vise.

Fordi der i meget få steder for fotooptagelser, min chef, ligesom andre fotografer, kommer her hver dag i mange år og kender hver punkt i parken. Det spiller ikke ind i hans hænder, fordi billederne er nøjagtig de samme, men japanske kunder andre krav. De køber servicepakker, som omfatter, for eksempel, 20 billeder og album. Derfor er den japanske fotograf sparsomt og præcist trykker på knappen, ikke kommer op med eksotiske vinkler, fordi du har brug kun 20 billeder.

Denne ramme er "min". Vi Ikegami-san arbejdet hårdt i Shukkeyne og jeg, for ikke at blive gentaget, filmet med de andre punkter. En dag jeg tog et foto af bruden sidder med ryggen og kigger på dammen, jeg troede, det var søde og Moody scener. Efter at de spurgte mig, hvorfor jeg gjorde det, fordi skuddet ikke vil købe! Klienten behøver ikke filosofi, skal han stå i rammen. Men mine hænder var afbundet, havde jeg ikke arbejde for et gebyr, så alle billederne gav et par. Nadia-san var ikke bange for at "kunde" og gentog dette skud for mig.

En dag i mit kimono

Der er også et øjeblik at vende tilbage til min dragt og overveje stævnen. Der er mange måder at binde sløjfer, men nogle, for eksempel i form af snerle, er kun egnet til små piger, unge piger til uformelle møder kan gøre en sløjfe i form af en rose, den knude i form af en spurv med vinger i kombination med lange ærmer furisode siger, at for at denne ugift kvinde kan bejle. Der er en knude med lange dinglende ender, der er kun geisha og kabuki skuespillere, noden for mændenes kimono. Gifte og modne kvinder foretrækker elegant knude taiko, opfundet i det XIX århundrede til ære for den geishaer Taykobashi broen. Front bue er kun repræsentanter for de ældste erhverv for hurtigt at få nøgen foran kunden. Obi, på trods af dens kompleksitet, er det muligt at engagere dig selv i spejlet, og tænd bæltet tilbage. Hver respekt japansk bør være i stand til at gøre dette, fordi i den gamle ordsprog siger: "En kvinde er ikke i stand til at binde obi, kan ikke gøre noget." Denne bue form Nagy ser for første gang, ved jeg ikke, han er smuk og gjort til en hurtig fotooptagelse, lad os håbe, at Tateischi-Suder gjort hele kærlig.

En dag i mit kimono

Denne ramme med paraplyer kom op med mig, og jeg kan lide at være på det sæt af modellen selv noget, der tyder på, bør kreativitet være gensidig. Min kropsholdning betyder ikke noget, jeg ønskede at gøre det hele endnu mere iscenesat og vise sin cylindriske nåde. Følelser viser accepteres ikke, og så japanerne er meget stærke i iscenesat fotografi, alt stille og roligt stående i rammen, og de unge mænd ikke løbe væk fra skyderiet, råbe, "Jeg keder sig, jeg ønsker at drikke skyld med mændene!" Fotograf af stor betydning for situationen for de hænder, især hvis hænder er en paraply eller en ventilator.

En dag i mit kimono En dag i mit kimono

Skønhed bue og nøgne hals-området, som jeg osteohondrozny fra mange års sidder bag skærmen.

En dag i mit kimono

Her lukker jeg op fra Nadi. Japanske stylister ikke er opmærksomme på nøjagtigheden af ​​moderne frisurer, gentagne gange bemærket, hvordan ud af at sidde skævt paryk slået ud af modellens hår, og en paryk er ikke altid redt sig selv, men kunderne har ikke brug for det, og på en måde uagtsomhed. Billeder specifikt retoucheret for at vise integriteten af ​​hele processen, selvom det er fristende at fjerne hår i Photoshop. I betragtning af, at jeg bolsheformennaya ikke klumpfod, ikke store-eared, en måne-faced person en høj pande og shirokoulybayuschayasya ægte russisk kvinde, jeg spurgte Tateischi-Suder og søde Jeg ved standarderne for japanerne? Sagde, at ligesom alt

En dag i mit kimono

Billedet taget med telefonen. I nederste venstre hjørne af det synlige meget dyre sæt Kanzashi at vi kommer til at bruge.

En dag i mit kimono

Tateischi-Suder falder hårnål mig. Og jeg, at høre hende grine igen gentage vittighed med et overskæg. Fremadrettet vil jeg sige, at jeg kunne godt lide de stylister, fordi den, der ringer er sigtet for fortræd, men i moderate mængder; og stylister på generalforsamlingen stemte for mig at arbejde i fremtiden i deres virksomhed, som de mange tak.

Stylist altid går til skydning, det hjælper til at klæde og ændre frisure, ser den måde tøjet sidder på klienten, ofte fungerer som en assistent fotograf og har en lys skive.

En halv time efter start af skydning, ved 15:50, vi beslutter at ændre billedet og sat på en traditionel paryk Katsura.

I spidsen er fast fastsættelse bånd, Nadia holder sin finger, og sat på en paryk.

Katsura paryk er meget tung, grundlag af sin justerbare jernramme, på steder, hvor jeg ender med en frodig foran "bin", han er opsat på særlige enheder, såsom dørhængsler, meget stramt holdes, og kan tage på en hvilken som helst størrelse hoved. Som regel er det lavet af naturlige hår, mesh-base, som kan ses i fotografierne, en eller anden grund, er ikke afskåret, og ingen, bortset fra mig, er ligeglad. Katsura på ebay koste omkring $ 300 og derover.

En dag i mit kimono

Næsten alle de traditionelle japanske frisurer og parykker har hårvækst i bunden af ​​panden i form af et hjerte og en relativt lav landing. Sandsynligvis, det er smukt og poetisk, men definitionerne er ikke fundet, men en beskrivelse "i perfekt japansk kvindes hoved bør være blødt, pæreformet og tilspidset opad, mund og næse burde have været lille, og øjne -. Minde de smalle stænger"

En dag i mit kimono

Kvinders frisurer japansk stil Nihongo komplekse og multi-stykke. Når de er skabt i løbet var toupéer og væv ruller, trådbure, gør hår og smørbare fast vegetabilsk voks tyazhelosmyvaemym bintsuke-Aruba. Hele strukturen er understøttet af kamme, stifter, bundter. Hår vasket en gang om måneden, varmt vand var dyrt, og tjenesteydelser af en frisør og dyrere, og for at bevare integriteten af ​​hår, japansk sov med hovedet på høj træ nakkestøtter Makura. Snarere fattige japanske at skjule spor af olie eller bejdse dyre kimono, slidte over regningen krave af sort satin. Et interessant faktum er, at i teatret Kabuki desperate heltinde, en kompleks situation symboliserer de faldne hår. En hængende tråde kan tale ikke kun om karakteren af ​​den karakter, men også om, hvorvidt forbrugeren eller stykket historie.

Nu Nihongo at gøre deres eget hår kun lærling geisha - maiko, en geisha brug parykker selv, og denne overgang er fikseret i Retten til at starte. Katsura bruge og brudgom til hurtigt at oprette traditionelle måde.

I begyndelsen af ​​XVII århundrede kvinder kom Shimada frisure i stil, der består af forskellige typer af bjælker, har stilen været lige siden. På bagsiden af ​​hovedet på mange måder dannet fjernlyset MAGE, som har modne damer kan falde under. På min paryk frisure taka-Shimada, traditionel geisha og brude og dekoreret med fem Kanzashi.

Det kan ses som blot år og hårfarve til mig ti, og lav pande, og brede tråde. Overraskende, jeg er her ligesom hendes mor, som, skønt ikke japansk, men farvestoffer sit hår sort og iført håret på daglig basis (søster lo, ser på disse billeder). Og jeg så flittigt alle skudt strakte halsen, men er stadig en fornemmelse af, at halsen og mit hoved som en skildpadde, kigger ud af kimonoen som fra skallen.

En dag i mit kimono

Denne ramme lavet Nadia, fordi for japanerne det er atypisk. For meget græs i forgrunden, og jeg kan lide det en masse.

En dag i mit kimono

Det er på tide at Momiji er næsten overstået, blade resterne af ahorn knapt holde på grenene.

En dag i mit kimono

ser film, klodset efterligne dans geisha.

En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono

Efter en times skyde Shukkeyne på 16:10 vi flytter til et nyt punkt. Går til Hiroshima Slot Ridze, bygget i slutningen af ​​det XVI århundrede og delvist genopbygget efter den atomare bombningen. I det hele taget vi skød det tager 20 minutter.

En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono En dag i mit kimono

På 16:45 færdig vi skyde på slottet og vende tilbage til studiet.

Ved 17:20 Ikegami-san gør mig sidste traditionelle portrætter. Ved optagelse i en kimono skal vise sin skønhed og rigdom. Og Ikegami-san - en af ​​de få fagfolk, der vier en masse tid at fotografere den klassiske klient i en kimono. Der er mindst to fotografisk vinkel til dette.

På dette billede ser det ud til, at jeg er meget afslappet, i virkeligheden, kropsholdning er ikke meget komfortabel, men jeg kan ikke bevæge sig. Sømmen af ​​min kimono ikke er for lang, så der er ikke indlysende, at Ikegami-san omhyggeligt glattede det på gulvet, nogle gange er der lå en sten barer. Ærmer også rettede, og den nederste del til at hænge vægte og gemme den blanket kartoner. Derefter blev jeg sat for at opnå en X-formet figur, arm bøjning, samt gulve og en del af de lange ærmer, hældningen af ​​kroppen - er alle parallelle med hinanden, og strækninger i flow.

En dag i mit kimono

På baggrund trukket blomstrende Sakura gren - en traditionel japansk motiv.

En dag i mit kimono

Den næste ramme fra bagsiden, for igen at vurdere mønstret kimono, bøje sig, hår, og min osteohondroznuyu hals. Hånd "tryg" holder åbent fan. Bemærk, hvordan den lilla-orange stregtegning på venstre ærme næsten flyder ind i mønsteret på bagsiden.

En dag i mit kimono

Og i afskeden to store portrætter. Studiet er lille, lys kredsløb forblive stort set uændret, og, igen, behøver klienten ikke behøver at feshen dikkedarer.

En dag i mit kimono En dag i mit kimono

Ved 18:00 Studio, som regel, det er lukket, arbejdsdagen er slut. Specielt at "kunde" lovede han at vælge og behandle billederne. Jeg smider til hotellet, jeg lade tingene i rummet og gå en tur. På den centrale avenue Heiwa Odori hvert år skal være stor tema lysinstallation. De er et yndet sted for vandreture og fotooptagelser. Japanerne elsker at fejre juledag og generelt i forhold til andre menneskers religiøse helligdage og symboler helt principløse, hvis bare det var sjovt, smuk, og salget voksede. (Så mange japanske par roligt fotograferet indvendige af de katolske katedraler.)

En dag i mit kimono

Så jeg går ind i en café og tage til middag lækre yakitori spyd. Servitrice for at tage min ordre, falder på gulvet på knæ, for at være sammen med mig. Et tip i Japan til at give er ikke accepteret, det kan gøre ondt, så jeg bare betale mine regninger og gå tilbage til hotellet.

En dag i mit kimono

Ved 22:00 sidde på den bærbare computer at se og bearbejde undersøgelsen. Ved 22:30 Jeg gør endelig selfie. Ved 24:00 Jeg går i seng, fordi i morgen er en arbejdsdag, og jeg har brug for at gå tilbage i studiet.

P. S. En uge senere, jeg vendte tilbage til Moskva, så til foråret endelig flyttet til Japan ... Så jeg tænkte over denne drøm af mine chefer.

Men jeg var ikke bestemt til at komme til Hiroshima, oprettelsen af ​​et nyt studie i centrum af byen krævede en masse penge, og der var en alvorlig sygdom af de vigtigste chef, så "Kiki-bryllup" fortsætter med at eksistere i det tidligere regime med en fotograf Ikegami-san. Nadia-san gik ud og nu egne fotografier. Jeg vil bare gerne takke alle de mennesker, der gør denne tur fandt sted. Det var meget svært, men det er blevet en uvurderlig og spændende oplevelse for mig. Og, selvfølgelig, jeg ønsker at gå tilbage til Japan for at se byen, vulkanen Mount Fuji, kirsebærblomster og den nuværende Kyoto-geisha. Ono-san, Ikegami-san, Nagy-san Tateischi-Suder, Michino-Suder og andre arigato godzaymas for alt!